Yoshinori Kitase Says That 'Final Fantasy XIII's' Localization Is Being Fast Tracked


Posted May 5, 2009 - By r_pad

Final Fantasy XIII Lighting Demo Part 1 - English Subtitles »

Although gamers were disappointed by Final Fantasy XIII's delay, they should be pleased by the fact that Square Enix is speeding up localization efforts in order to release the game in North America and Europe as soon as possible. Square Enix producer Yoshinori Kitase recently told Videogamer:

"We have already started recording English voices, and also the text localisation has been in progress, too. Normally we complete the Japanese version first, then move on to the US and EU versions, but this time there are some tasks that are happening simultaneously. So this time we're hoping to release sooner than a year later than the Japanese release."

I'm actually surprised Square Enix hasn't multi-tasked in the past. This shatters my image of the Japanese being the most efficient people on Earth.

The good news is that a major obstacle if being handled better than it has been in the past. Localization -- particularly for a text- and dialogue-heavy RPG -- can take a long time. Painstaking care must be used to ensure that vital plot elements aren't lost in translation. Longtime RPG fans know how a botched translation job can tarnish a game. Hopefully FFXIII's localization process is handled efficiently and expertly.


Yoshinori Kitase Says That 'Final Fantasy XIII's' Localization Is Being Fast Tracked


Blog Tags

  • International Sexy Ladies Show: Messy Cat Fight

    Posted: January 27, 2010

    644,696 Views | 00:49

  • Sara Underwood's Naked Bike Ride

    Posted: June 22, 2011

    1,316,284 Views | 05:20

  • Laser Snake Robots, More Mars Rovers and BigDog Is Back

    Posted: September 25, 2012

    1,290 Views | 03:00

  • NBA 2K13 Launch Trailer

    Posted: October 4, 2012

    5,601 Views | 01:53

  • Casual Vomiting - Web Soup Investigates

    Posted: March 30, 2011

    7,570 Views | 02:52